АПН АПН Казахстан
Главная События Публикации Мнения Авторы Темы
Среда, 8 февраля 2012 » Расширенный поиск
Мнение. » Версия для печати
2006-11-01 Юрий Солозобов:
Почему я изучаю казахский язык?

Политолог Юрий Солозобов, главный редактор «АПН-Казахстан», дал интервью газете «Казак тiлi»

Современный независимый Казахстан является одной из наиболее динамично развивающихся стран на пространстве бывшего СССР. Президент РК Нурсултан Назарбаев престиж своей страны видит в том, чтобы Казахстан стал уважаемой в мире и конкурентоспособной страной. Иначе говоря, светской демократической республикой с единой и сплоченной нацией, интегрированной общими ценностями и гармоничной языковой средой. Осуществить такую мечту, по мнению президента Казахстана, помогает взвешенная национальная политика. Сейчас в республике около 60 процентов школьников получают образование на казахском языке, в то же время представители пятнадцати национальностей изучают родной язык в 119 общеобразовательных школах. В 40 процентах школ предметы преподают на русском языке.

Новые горизонты, выдвинутые в президентской «Стратегии вхождения Казахстана в число 50 наиболее конкурентоспособных стран мира», ставят перед страной новые задачи. Нурсултан Назарбаев призвал всех казахстанцев (прежде всего – молодежь) изучать как минимум три языка - казахский, русский и английский. Президент обратился к правительству с просьбой «создать условия для массового изучения всех трех языков и ликвидировать имеющиеся в этой сфере недостатки». Приоритет в РК остается, конечно же, за казахским языком. Вскоре без знания государственного языка работать в государственных органах, сфере услуг, правоохранительных органах или судебной сфере будет невозможно.

Во исполнение поручения президента в правительстве Казахстана уже создана рабочая группа во главе с премьер-министром Даниалом Ахметовым. В короткий срок должен быть подготовлен план конкретных действий по совершенствованию государственной языковой политики. Главе правительства «поручено создать эффективный механизм содействия гражданам страны, не владеющим государственным языком, в его изучении, привлечения к этой работе национально-культурных центров, общественных организаций, материального стимулирования государственных служащих неказахской национальности, владеющих государственным языком, совершенствования терминологической работы». При этом, что немаловажно, это направление работы будет обеспечено необходимыми финансовыми средствами.

Такое вполне понятное отношение к языку «государствообразующей нации» не оставляет без президентского внимания и русский язык, который в Казахстане является официальным и употребляется наравне с государственным. Уровень знания русского языка, считает президент Казахстана, должен оставаться таким же высоким, как в настоящее время. «Массовое владение миллионами казахов одним из международных языков, каким является русский, есть фактор, который расширяет информационные горизонты в современном мире, - подчеркнул глава государства. - В обозримом будущем русский язык будет оставаться фактором нашей конкурентоспособности. И в этом нет никаких сомнений».

Сегодня современный Казахстан, стремительно и гармонично развиваясь, вышел в число ведущих государств мира по темпам роста экономики, и теперь Астана желает говорить с Москвой на равных. Надо сказать откровенно – не все еще в России готовы воспринять такое реальное положение дел. В российских экспертных и политических кругах с этой мыслью о равном партнерстве мириться пока не хотят и зачастую испытывают по отношению к Казахстану фантомный комплекс «старшего брата».

Показательно, что большинство российских политологов до сих пор считает - владения русским языком (который является языком межнационального общения на всем постсоветском пространстве) вполне достаточно для приема и передачи политической информации. Но это уже давно и далеко не так! Не зная национального языка той страны, которую ты изучаешь невозможно понять специфику его национальной культуры, особенности психологии. И, как следствие, многие мотивы, по которым принимаются ключевые политические и геоэкономические решения в Казахстане, будут оставаться непонятными и даже загадочными для российских «яйцеголовых».

В этой связи я принял давно назревшее решение - начать в Москве изучение казахского языка. И я очень благодарен моим коллегам из Института стран Азии и Африки МГУ, которые помогли реализовать эту давнюю мечту. Самые теплые слова благодарности – в адрес профессора Сыздыковой Жибек Сапарбековны и моего терпеливого преподавателя Аваковой Раушан Амирдиновны.

Это выбор, изумивший многих моих коллег, был сделан по вполне понятным прагматическим мотивам – мне часто приходится бывать по делам в Казахстане. Несомненно, что знание казахского языка поможет мне более успешно выполнять свои профессиональные обязанности в условиях реально существующего многоязычного общества Республики Казахстан. Кроме того, казахский язык поможет мне ближе узнать культуру той страны, который является предметом моего научного исследования и самой искренней симпатии.

По материалам «Казак тiлi»

Главные темы » Все темы
Этнополитика